eaiovnaovbqoebvqoeavibavo " Menu Translations: Polish " Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) " Initial Translation: Marcin Dalecki " Last Change: 17 May 2010 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") finish endif let did_menu_trans = 1 let s:keepcpo= &cpo set cpo&vim scriptencoding iso-8859-2 " Help menu menutrans &Help Po&moc menutrans &Overview &Ogólnie menutrans &User\ Manual Podrêcznik\ &u¿ytkownika menutrans &How-to\ links &Odno¶niki\ JTZ menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Credits Po&dziêkowania menutrans Co&pying &Kopiowanie menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja menutrans O&rphans Sie&roty menutrans &Version &Wersja menutrans &About o\ &Programie " File menu menutrans &File &Plik menutrans &Open\.\.\.:e &Otwórz\.\.\.:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.:sp Otwórz\ z\ &podzia³em\.\.\.:sp menutrans &New:enew &Nowy:enew menutrans &Close:close &Zamknij:close menutrans &Save:w Za&pisz:w menutrans Save\ &As\.\.\.:sav Zapisz\ &jako\.\.\.:sav menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ miêdzy\.\.\. menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ ³atane\ przez\.\.\. menutrans &Print &Drukuj menutrans Sa&ve-Exit:wqa W&yj¶cie\ z\ zapisem:wqa menutrans E&xit:qa &Wyj¶cie:qa menutrans Open\ Tab\.\.\.:tabnew Otwórz\ &kartê\.\.\.:tabnew " Edit menu menutrans &Edit &Edycja menutrans &Undou &Cofniju menutrans &Redo^R &Ponów^R menutrans Rep&eat\. P&owtórz\. menutrans Cu&t"+x W&ytnij"+x menutrans &Copy"+y &Kopiuj"+y menutrans &Paste"+gP &Wklej"+gP menutrans Put\ &Before[p Wstaw\ p&rzed[p menutrans Put\ &After]p Wstaw\ p&o]p menutrans &Select\ AllggVG Z&aznacz\ ca³o¶æggVG menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Find/ &Szukaj/ menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamieñ\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace:%s &Zamieñ:%s menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamieñ menutrans Find\ and\ Rep&lace:s &Zamieñ:s menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\. menutrans Settings\ &Window Ustawienia menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy:set\ nu! menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! Tryb\ &listowania:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word:set\ lbr! £amanie\ wie&rsza:set\ lbr! menutrans Toggle\ &expand-tab:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorów:set\ et! menutrans Toggle\ &auto-indent:set\ ai! &Automatyczne\ wciêcia:set\ ai! menutrans Toggle\ &C-indenting:set\ cin! Wciêcia\ &C:set\ cin! menutrans &Shiftwidth &Szeroko¶æ\ wciêcia menutrans Te&xt\ Width\.\.\. D³ugo¶æ\ linii\.\.\. menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\. menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorów menutrans &Keymap Uk³ady\ klawiatury menutrans None ¿aden menutrans accents akcenty menutrans hebrew hebrajski menutrans hebrewp hebrajski\ p menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Pod¶wietlanie\ &wzorców:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielko¶ci:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasuj±cych:set\ sm! menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna menutrans Never Nigdy menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odno¶ci\ z\ Vi:set\ cp! menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie menutrans Always Zawsze menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im! menutrans Search\ &Path\.\.\. Scie¿ka\ poszukiwania\.\.\. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagów\.\.\. " " GUI options menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzêdzi menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz " Programming menu menutrans &Tools &Narzêdzia menutrans &Jump\ to\ this\ tagg^] &Skocz\ do\ tagag^] menutrans Jump\ &back^T Skok\ w\ &ty³^T menutrans Build\ &Tags\ File &Twórz\ plik\ tagów " Spelling menutrans &Spelling Pi&sownia menutrans &Spell\ Check\ On W³±cz menutrans Spell\ Check\ &Off Wy³±cz menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &nastêpnego\ b³êdu]s menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ b³êdu[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz= menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtór&z\ poprawkê:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_ca" menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_gb" menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_nz" menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_us" menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ jêzyk\ na\ "pl" menutrans &Find\ More\ Languages &Znajd¼\ wiêcej\ jêzyków " Folding menutrans &Folding &Zwijanie menutrans &Enable/Disable\ foldszi &Zwiñ/rozwiñzi menutrans &View\ Cursor\ Linezv &Linia\ kursorazv menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ onlyzMzx &Tylko\ linia\ kursorazMzx menutrans C&lose\ more\ foldszm Zwiñ\ wiêcejzm menutrans &Close\ all\ foldszM Z&wiñ\ wszystkiezM menutrans &Open\ all\ foldszR Rozwiñ\ wszystkiezR menutrans O&pen\ more\ foldszr R&ozwiñ\ wiêcejzr menutrans Create\ &Foldzf T&wórz\ zawiniêciezf menutrans &Delete\ Foldzd U&suñ\ zawiniêciezd menutrans Delete\ &All\ FoldszD &Usuñ\ wszystkie\ zawiniêciazD menutrans Fold\ column\ &width Szeroko¶æ\ kolumny\ za&winiêæ menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania menutrans M&anual &Rêcznie menutrans I&ndent W&ciêcie menutrans E&xpression W&yra¿enie menutrans S&yntax S&k³adnia menutrans Ma&rker Zn&acznik " Diff menutrans &Update &Od¶wie¿ menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok " Make and stuff... menutrans &Make:make M&ake:make menutrans &List\ Errors:cl &Poka¿\ b³êdy:cl menutrans L&ist\ Messages:cl! W&ylicz\ powiadomienia:cl! menutrans &Next\ Error:cn &Nastêpny\ b³±d:cn menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ b³±d:cp menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew menutrans Error\ &Window Okno\ b³êdó&w menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose menutrans &Open:copen &Otwórz:copen menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd Kody\ szesnastkowe:%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Zwyk³y\ tekst:%!xxd\ -r " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Bufory menutrans &Refresh\ menu &Od¶wie¿ menutrans &Delete &Skasuj menutrans &Alternate &Zmieñ menutrans &Next &Nastêpny menutrans &Previous &Poprzedni menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku] " Window menu menutrans &Window &Widoki menutrans &New^Wn &Nowy^Wn menutrans S&plit^Ws Po&dziel^Ws menutrans Sp&lit\ To\ #^W^^ P&odziel\ na\ #^W^^ menutrans Split\ &Vertically^Wv Podziel\ pionowo^Wv menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwórz\ mened¿er\ plików menutrans &Close^Wc &Zamknij^Wc menutrans Close\ &Other(s)^Wo Zamknij\ &inne^Wo menutrans Ne&xt^Ww &Nastêpny^Ww menutrans P&revious^WW &Poprzedni^WW menutrans &Equal\ Size^W= &Wyrównaj\ wysoko¶ci^W= menutrans &Max\ Height^W_ Z&maksymalizuj\ wysoko¶æ^W_ menutrans M&in\ Height^W1_ Zminim&alizuj\ wysoko¶æ^W1_ menutrans Max\ Width^W\| Maksymalna\ szeroko¶æ^W\| menutrans Min\ Width^W1\| Minimalna\ szeroko¶æ^W1\| menutrans Max\ &Width^W\| Zmaksymalizuj\ szeroko¶æ^W\| menutrans Min\ Widt&h^W1\| Zminimalizuj\ szeroko¶æ^W1\| menutrans Move\ &To &Id¼\ do menutrans &Top^WK &Góra^WK menutrans &Bottom^WJ &Dó³^WJ menutrans &Left\ side^WH &Lewa\ strona^WH menutrans &Right\ side^WL &Prawa\ strona^WL menutrans Rotate\ &Up^WR Obróæ\ w\ &górê^WR menutrans Rotate\ &Down^Wr Obróæ\ w\ &dó³^Wr menutrans Split\ &Vertically^Wv &Podziel\ w\ poziomie^Wv menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionkê\.\.\. " The popup menu menutrans &Undo &Cofnij menutrans Cu&t W&ytnij menutrans &Copy &Kopiuj menutrans &Paste &Wklej menutrans &Delete &Skasuj menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &s³owo menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&a³o¶æ menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie " The GUI toolbar if has("toolbar") if exists("*Do_toolbar_tmenu") delfun Do_toolbar_tmenu endif fun Do_toolbar_tmenu() tmenu ToolBar.Open Otwórz plik tmenu ToolBar.Save Zapisz bie¿±cy plik tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki tmenu ToolBar.Print Drukuj tmenu ToolBar.Undo Cofnij tmenu ToolBar.Redo Ponów tmenu ToolBar.Cut Wytnij tmenu ToolBar.Copy Skopiuj tmenu ToolBar.Paste Wklej tmenu ToolBar.Find Szukaj... tmenu ToolBar.FindNext Szukaj nastêpnego tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj... if 0 " disabled; These are in the Windows menu tmenu ToolBar.New Nowy widok tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok endif tmenu ToolBar.LoadSesn Za³aduj sesjê tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj bie¿±c± sesjê tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima tmenu ToolBar.Make Wykonaj bie¿±cy projekt tmenu ToolBar.Shell Otwórz pow³okê tmenu ToolBar.RunCtags Twórz tagi w bie¿±cym katalogu tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a endfun endif " Syntax menu menutrans &Syntax &Sk³adnia menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Poka¿\ typy\ &plików\ w\ menu menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax' menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ równie¿\ '&filetype' menutrans &Off &Wy³±cz menutrans &Manual &Rêcznie menutrans A&utomatic A&utomatyczne menutrans on/off\ for\ &This\ file w³±cz/w&y³±cz\ dla\ pliku menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorów menutrans &Highlight\ test &Test\ pod¶wietlania menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwórz\ na\ &HTML " dialog texts let menutrans_no_file = "[Brak pliku]" let menutrans_help_dialog = "Wprowad¼ komendê lub s³owo, aby otrzymaæ pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komendê trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komendê edycji wiersza komend (np. c_)\nPrzedrostek ' oznacza nazwê opcji (np. 'shiftwidth')" let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad¼ ¶cie¿kê poszukiwania plików.\nProszê rozdzielaæ nazwy katalogów przecinkiem." let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plików tagów.\nProszê rozdzielaæ nazwy przecinkiem." let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad¼ now± szeroko¶æ tekstu (0 wy³±cza przewijanie): " let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w którym ten plik ma byæ zapisany" let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj" let &cpo = s:keepcpo unlet s:keepcpo