eaiovnaovbqoebvqoeavibavo " Menu Translations: Czech (ISO-8859-2) " Maintainer: Jiri Sedlak " Previous maintainer: Jiri Brezina " Based on: menu.vim (2012-10-21) " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") finish endif let did_menu_trans = 1 let s:keepcpo= &cpo set cpo&vim scriptencoding iso-8859-2 " {{{ File menu menutrans &File &Soubor menutrans &Open\.\.\.:e &Otevøít\.\.\.:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.:sp Otevøít\ v\ no&vém\ oknì\.\.\.:sp menutrans Open\ Tab\.\.\.:tabnew Otevøít\ tab\.\.\.:tabnew menutrans &New:enew &Nový:enew menutrans &Close:close &Zavøít:close menutrans &Save:w &Ulo¾it:w menutrans Save\ &As\.\.\.:sav Ulo¾it\ &jako\.\.\.:sav if has("printer") || has("unix") menutrans &Print &Tisk endif menutrans Sa&ve-Exit:wqa U&lo¾it\ a\ ukonèit:wqa menutrans E&xit:qa &Ukonèit:qa if has("diff") menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdìlit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdìlit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. endif " }}} " {{{ Edit menu menutrans &Edit Úpr&avy menutrans &Undou &Zpìtu menutrans &Redo^R Z&ru¹it\ vrácení^R menutrans Rep&eat\. &Opakovat\. menutrans Cu&t"+x &Vyøíznout"+x menutrans &Copy"+y &Kopírovat"+y menutrans &Paste"+gP V&lo¾it"+gP menutrans Put\ &Before[p Vlo¾it\ &pøed[p menutrans Put\ &After]p Vlo¾i&t\ za]p if has("win32") || has("win16") menutrans &Deletex &Smazatx endif menutrans &Select\ AllggVG Vy&brat\ v¹eggVG if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. else menutrans Find/ &Hledat/ menutrans Find\ and\ Rep&lace:%s &Nahradit:%s menutrans Find\ and\ Rep&lace:s &Nahradit:s endif menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna " {{{2 Edit -1 menutrans Startup\ &Settings Poèáteèní\ &nastavení menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! &Pøepnout\ zvýraznìní\ vzoru:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! Pøepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! Pøepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}:set\ sm! menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru menutrans Never Nikdy menutrans Block\ Selection Výbìr\ Bloku menutrans Insert\ mode Insert\ mód menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert menutrans Always V¾dycky menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Pøepnout\ Insert\ mó&d:set\ im! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Pøepnout\ kompatibilní\ re¾im\ s\ 'vi':set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\. menutrans Toggle\ &Toolbar Pøepnout\ &Toolbar menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pø&epnout\ dolní\ rolovací\ li¹tu menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pøepnout\ &levou\ rolovací\ li¹tu menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pøepnout\ p&ravou\ rolovací\ li¹tu " {{{2 Edit -2 menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! Pøepnout\ èíslování\ øá&dkù:set\ nu! menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! Pøepnout\ relativní\ èíslování\ øá&dkù:set\ rnu! menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! Pøepnout\ &List\ mód:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap:set\ wrap! Pøepnout\ zala&mování\ øádkù:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word:set\ lbr! Pøepnout\ zl&om\ ve\ slovì:set\ lbr! menutrans Toggle\ &expand-tab:set\ et! Pøepnout\ &expand-tab:set\ et! menutrans Toggle\ &auto-indent:set\ ai! Pøepnout\ &auto-indent:set\ ai! menutrans Toggle\ &C-indenting:set\ cin! Pøepnout\ &C-indenting:set\ cin! menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ ¹íøku\ od&sazení menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ©íøka\ te&xtu\.\.\. menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\. " {{{2 Edit -3 menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\. endif " }}}1 " {{{ Programming menu menutrans &Tools Nást&roje menutrans &Jump\ to\ this\ tagg^] &Skoèit\ na\ tagg^] menutrans Jump\ &back^T Skoèit\ &zpìt^T menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoøit\ soubor\ tagù if has("spell") menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu menutrans To\ &Next\ error]s &Dal¹í\ chyba]s menutrans To\ &Previous\ error[s &Pøedchozí\ chyba[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= &Navrhnout\ opravyz= menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Zopakovat\ &opravu:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ dal¹í\ &jazyky let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" endif if has("Folding") menutrans &Folding &Skládání menutrans &Enable/Disable\ foldszi &Ano/Nezi menutrans &View\ Cursor\ Linezv Zobrazit\ øádek\ &kurzoruzv menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ onlyzMzx Zobrazit\ &pouze\ øádek\ kurzoru\ zMzx menutrans C&lose\ more\ foldszm Slo¾it\ &jednu\ úroveò\ skladùzm menutrans &Close\ all\ foldszM Slo¾it\ v¹echny\ skladyzM menutrans O&pen\ more\ foldszr Pøidat\ jednu\ úroveò\ skladùzr menutrans &Open\ all\ foldszR &Otevøít\ v¹echny\ skladyzR menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání menutrans M&anual &Ruènì menutrans I&ndent &Odsazení menutrans E&xpression &Výraz menutrans S&yntax &Syntaxe menutrans &Diff &Rozdíly menutrans Ma&rker &Znaèky menutrans Create\ &Foldzf Vytvoøit\ &skladzf menutrans &Delete\ Foldzd Vymazat\ skla&dzd menutrans Delete\ &All\ FoldszD Vymazat\ v¹echny\ skladyzD menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladù endif if has("diff") menutrans &Update &Obnovit menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok menutrans &Put\ Block &Vlo¾it\ Blok endif menutrans &Make:make &Make:make menutrans &List\ Errors:cl Výpis\ &chyb:cl menutrans L&ist\ Messages:cl! Výp&is\ zpráv:cl! menutrans &Next\ Error:cn Dal¹í\ ch&yba:cn menutrans &Previous\ Error:cp &Pøedchozí\ chyba:cp menutrans &Older\ List:cold Sta&r¹í\ seznam:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&ovìj¹í\ seznam:cnew menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru menutrans &Update:cwin O&bnovit:cwin menutrans &Open:copen &Otevøít:copen menutrans &Close:cclose &Zavøít:cclose menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd Pøevést\ do\ ¹estnáctkového\ formát&u:%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Pø&evést\ zpìt:%!xxd\ -r " }}} " {{{ Syntax menu menutrans &Syntax Synta&xe menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x' menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ také\ '&filetype' menutrans &Off &Vypnout menutrans &Manual &Ruènì menutrans A&utomatic A&utomaticky menutrans on/off\ for\ &This\ file &Pøepnout\ (pro\ tento\ soubor) menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor) menutrans Co&lor\ test Test\ &barev menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazòování menutrans &Convert\ to\ HTML Pøevést\ &do\ HTML menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ výbìr\ mo¾ností " }}} " {{{ Menu Buffers menutrans &Buffers &Buffery menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu menutrans &Delete Z&ru¹it menutrans &Alternate &Zmìnit menutrans &Next &Dal¹í menutrans &Previous &Pøedchozí " }}} " {{{ Menu Window menutrans &Window &Okna menutrans &New^Wn &Nové^Wn menutrans S&plit^Ws &Rozdìlit^Ws menutrans Sp&lit\ To\ #^W^^ Ro&zdìlit\ na\ #^W^^ menutrans Split\ &Vertically^Wv Rozdìlit\ &vertikálnì^Wv menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdìlit\ -\ File\ E&xplorer menutrans Move\ &To &Pøesun menutrans &Top^WK &Nahoru^WK menutrans &Bottom^WJ &Dolu^WJ menutrans &Left\ side^WH &Vlevo^WH menutrans &Right\ side^WL Vp&ravo^WL menutrans &Close^Wc Zavøí&t^Wc menutrans Close\ &Other(s)^Wo Zavøít\ &ostatní^Wo menutrans Ne&xt^Ww &Dal¹í^Ww menutrans P&revious^WW &Pøedchozí^WW menutrans &Equal\ Size^W= &Stejná\ vý¹ka^W= menutrans &Max\ Height^W_ Maximální\ vý¹&ka^W_ menutrans M&in\ Height^W1_ M&inimální\ vý¹ka^W1_ menutrans Max\ &Width^W\| &Maximální\ ¹íøka^W\| menutrans Min\ Widt&h^W1\| Minimální\ ¹íøk&a^W1\| menutrans Rotate\ &Up^WR Rotovat\ na&horu^WR menutrans Rotate\ &Down^Wr Rotovat\ &dolù^Wr " {{{ Help menu menutrans &Help &Nápovìda menutrans &Overview &Pøehled menutrans &User\ Manual &U¾ivatelský\ Manuál menutrans &How-to\ links Ho&wto menutrans &GUI &Grafické\ rozhraní menutrans &Credits &Autoøi menutrans Co&pying &Licenèní\ politika menutrans &Sponsor/Register Sponzorování/&Registrace menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. menutrans O&rphans O&siøelé\ dìti menutrans &Version &Verze menutrans &About &O\ aplikaci " }}} " {{{ The popup menu menutrans &Undo &Zpìt menutrans Cu&t &Vyøíznout menutrans &Copy &Kopírovat menutrans &Paste &Vlo¾it menutrans &Delete &Smazat menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokovì menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vì&tu menutrans Select\ &Line Vybrat\ &øádek menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok menutrans Select\ &All Vybrat\ &v¹e " }}} " {{{ The GUI toolbar if has("toolbar") if exists("*Do_toolbar_tmenu") delfun Do_toolbar_tmenu endif fun Do_toolbar_tmenu() tmenu ToolBar.Open Otevøít soubor tmenu ToolBar.Save Ulo¾it soubor tmenu ToolBar.SaveAll Ulo¾it v¹echny soubory if has("printer") || has("unix") tmenu ToolBar.Print Tisk endif tmenu ToolBar.Undo Zpìt tmenu ToolBar.Redo Zru¹it vrácení tmenu ToolBar.Cut Vyøíznout tmenu ToolBar.Copy Kopírovat tmenu ToolBar.Paste Vlo¾it tmenu ToolBar.Find Hledat... tmenu ToolBar.FindNext Hledat dal¹í tmenu ToolBar.FindPrev Hledat pøedchozí tmenu ToolBar.Replace Nahradit... if 0 " disabled; These are in the Windows menu tmenu ToolBar.New Nové okno tmenu ToolBar.WinSplit Rozdìlit okno tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno tmenu ToolBar.WinClose Zavøít okno endif tmenu ToolBar.LoadSesn Naèíst sezení tmenu ToolBar.SaveSesn Ulo¾it sezení tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript tmenu ToolBar.Make Spustit make tmenu ToolBar.Shell Spustit shell tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags tmenu ToolBar.TagJump Skoèit na tag pod kurzorem tmenu ToolBar.Help Nápovìda tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovìdu k... endfun endif " }}} " {{{ DIALOG TEXTS let g:menutrans_no_file = "[®ádný soubor]" let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný pøíkaz nebo slovo:\n\n\tPøidejte i_ pro pøíkazy vkládacího re¾imu (napø. i_CTRL-X)\n\tPøidejte c_ pro pøíkazy pøíkazové øádky (napø. c_)\n\tPøidejte ' pro jméno volby (napø. 'shiftwidth')" let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborù. Jednotlivé cesty oddìlte èárkou" let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborù s tagy. Jména oddìlte èárkami." let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku øádku (0 pro zakázání formátování):" let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce øádkù" " }}}" let &cpo = s:keepcpo unlet s:keepcpo " vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: